Humor
2018.08.03 10:22
구글 번역기로 영어 공부
조회 수 503 댓글 0
첨부 '3' |
|
---|
영작을 할 때 내가 맞게 잘 썼는지 검사하기 위해 구글 번역기를 활용한다.
내가 영어로 쓴 문장을 구글 번역기가 한글로 잘 번역을 하면 안심이 된다.
위 만화의 대화 내용도 영작해서 번역기에 넣어봤다.
"Normal, is the law which frustrate excluding the 1st."
한글로 잘 번역을 하는것 보니 정말 잘 쓴 것 같다..
.. 는 개뿔 ㅋㅋㅋ
# 구글 번역기 링크
"보통. 1등 외에는 다 좌절하는 법이잖아."
"Normal, is the law which frustrate excluding the 1st."
라고???
-
뱀 사진에 낙서해본 결과
-
다리만 얇아진 댕댕이
-
여자한테 배빵맞고 싶은 지식인
-
사진 보정어플의 위엄
-
집착 쩌는 전 남친
-
리얼 부산행
-
이런거 하면 꼭 사고 나던데..
-
미국 경찰관의 사격실력
-
최초는 거꾸로 해도 최초
-
애니에서 불운한 엄마의 상징
-
천하장사 소시지
-
Coffee or Tea?